Ask a Mexican | Links | Salt Lake City | Salt Lake City Weekly
We need your help.

Newspapers and media companies nationwide are closing or suffering mass layoffs since the coronavirus impacted all of us starting in March. City Weekly's entire existence is directly tied to people getting together in groups--in clubs, restaurants, and at concerts and events--which are the industries most affected by new coronavirus regulations.

Our industry is not healthy. Yet, City Weekly has continued publishing thanks to the generosity of readers like you. Utah needs independent journalism more than ever, and we're asking for your continued support of our editorial voice. We are fighting for you and all the people and businesses hardest hit by this pandemic.

You can help by making a one-time or recurring donation on PressBackers.com, which directs you to our Galena Fund 501(c)(3) non-profit, a resource dedicated to help fund local journalism. It is never too late. It is never too little. Thank you. DONATE
comment
Dear Readers: I asked half-breeds a couple of weeks ago to write in with nicknames that describe their mixed Mexican heritage. Many, muchos responses continue to trickle in—gracias for the submissions. Following is a handy glossary that ustedes wrote, with the occasional Mexican commentary—enjoy!

If You’re Half-Mexican and:

Half-African: Afrijoles
Half-Black: Black beans, Blaxican, Choco-Taco, Negrexican
Half-Arab: Garbanzo beaner, America’s worst nightmare
Half-Canadian: Canexican
Half-Chinese: Chexican, Chinacan, Chinkano, Combination Plate, Mexinese, rice-n-beans
Half-Cornish: Cornish tortilla
Half-Costa Rican: Mextica (“tico” is a nickname for Costa Ricans)
Half-Croatian: Cro-Mex
Half-Czech: Czecano, Czex-Mex, Czexican, Mexislovakian
Half-Filipino: Chilipino, Mexipino
Half-Flemish: Fletino
Half-French: Frenchican
Half-Gabacho: Amerilanga (combination of American and chilanga, nickname for someone from Mexico City), Caucano, Gabaxicano, Güerexican, Mixican, Whispanic, white bean
Half-German: Beanerschnitzel, Germexican, Wiener beaner
Half-Greek: Greexican, Mexi-eek (I never said all of the nicknames were clever)
Half-Guatemalan: Chapano (chapín is a nickname for Guatemalans)
Half-Hawaiian: Pineapple salsa
Half-Honky: Chichonky
Half-Indian (the India kind): Curry tamale
Half-Indian (the Indian kind): Navajole
Half-Irish: Leprecano, green bean, McBeaner
Half-Italian: Mexican pizza, Spic-talian
Half-Japanese: Japanic, Mexanese
Half-Jewish: Jalapeño bagel, Jumex (also the name of a delicious Mexican fruit nectar drink), Kahlua-jewa, kosher burrito, Mexi-Jew
Half-Korean: Korexican
Half-Pakistani: Mexistani
Half-Panamanian: Panamex
Half-Polish: Polexican, Polexiqui (this particular gal was Yaqui Indian on her Mexican side; she also called herself a Mexipolaqui)
Half-Portuguese: Pork-and-beans
Half-Redneck: Rednexican, Redback, Wetneck
Half-Russian: Brown Russian
Half-Salvadoran: Salvexican
Half-Samoan: Samexican
Half-Scotch: McRiguez
Half-Turk: Turxican

Other Latinos also joined the game. A half-Spanish, half-American called himself “spam,” a Cuban Jew goes by Jewban, while a Peruvian from Minnesota describes herself as a Minneruvian. Meanwhile, a Puerto Rican from New York insisted that dominicanos were half-Dominican, half-anus (ano is “anus” in Spanish). And a half-Indian, half-Jew wrote in at the last moment with his moniker: Gandhistein. But the final, wisest word goes to a full-blooded gabacho:

How about an American, like all of us mutts?

Don’t see your nickname? E-mail me at TheMexican@askamexican.net, and I’ll compile a full list for my as-yet-unfinished Web page!
cw